Es la hora de las tortas!!!

Es la hora de las tortas!!!

Takoyaki de Tebeos: How do you like them apples?

Leyendo el Captain Marvel and the Carol Corps me encuentro con esta escena de combate aéreo entre las Banshees de la Capitana Marvel y el cuerpo de Thors:

2016-03-31

Y me llama la atención la frase “How do you like them apples?” La traducción más cercana al castellano sería “¿Cómo se te queda el cuerpo?”, y tengo ganas de ver cómo lo han traducido las buenas gentes de Panini. Pero hace que me pregunte de dónde viene esta frase. La he leído en inglés en muchos sitios, y la tengo grabada de la famosa escena del bar de El Indomable Will Hunting (1997):

Pero sé que viene de antes, porque también aparece en Abierto Hasta el Amanecer (1996)…

…y en Río Bravo (1959):

Y no olvidemos el homenaje en Jay y Bob el Silencioso Contraatacan (2001):

Por lo visto, según este texto, el origen de la frase viene de los tiempos de la Primera Guerra Mundial, cuando el ejército norteamericano empleaba unas granadas de forma similar a la de una manzana. Después de lanzarlas, preguntaba a los enemigos “¿Qué os parecen estas manzanas?” La frase cuajó y el resto, como dicen, es historia.