Es la hora de las tortas!!!

Es la hora de las tortas!!!

La casa de té de Lamastelle-san: Thermae Romae

Binvenidos, lectores. Hoy os quería hablar de una serie algo particular. Para empezar, no está disponible en español.

Tranquilos, no os asusteis. No está traducida…todavía. Dicen los rumores de internet que Norma nos traerá durante 2013 la serie de…

(Ruido de tambores con las manos sobre la mesa, voz ronca y como con eco…)

Thermae Romae.

El Manga

Descubrí la existencia de esta serie en la web del enlace anterior, Kirai.net. Como tengo cierta debilidad por los baños de agua caliente (mi factura del gas y la pintura de mi cuarto de baño dan fe de esto) me dije: “Habrá que echarle un ojo”.

Primer problema, la serie aún no está traducida. Pero buscando por internet encontre su versión anime (más abajo os hablaré de ella) en cierta conocida página de videos. Me pareció lo suficientemente interesante como para iniciar la búsqueda del tebeo propiamente dicho.

La historia se resume en que nuestro amigo Lucius es un arquitecto con ideas clásicas y poco éxito. Un día, estando en unas Termas buscando relajación, descubre una corriente en el agua. Al investigar es arrastrado y, sin saber la razón, aparece en un baño público japonés actual. Lo que allí ve le permite crear algo diferente al volver a su hogar.

Por ahora, poco más hay. Lucius se enfrenta a un problema, realiza un viaje (incontrolado e involuntari ) y así encuentra la solución.

Parece una tontería, pero la autora consigue un buen equilibrio entre la simplicidad de la trama, el humor suave y el buen dibujo para que esto funcione.

Por ahora he leido lo que creo que es el primer tomo y me ha gustado.

El guion no es gran cosa, seamos sinceros. Pero se deja leer y nos da una idea de cómo son los diferentes tipos de baños japoneses. Si te interesan los baños, ésta es tu serie. Hay una cosa muy interesante y es que Lucius habla (y piensa en) latín. Y los japoneses hablan japonés. Bienvenidas, confusiones cómicas. ¿Recordáis al tío Matt, el Viajero? Pues eso 🙂

Además, no puedo dejar de pensar que la historia (al menos por ahora) va como a saltitos. Le falta quizás la integración de los diferentes capítulos en algo único. ¿Recordáis el papel unificador de la casa de los Tendo en Ranma? (Ley del reseñador número 4: Si tienes que explicar algo abstracto, compáralo con un clásico) No importaba lo diferente que fueran las distintas historias, había algo integrador que por ahora no he visto aquí. En la primera historia hay una referencia a una esposa (hablo más de esto en la sección de la película), pero no se sabe de Lucius nada más. Solamente se nos muestra su faceta laboral.

El dibujo es muy bueno. Casi no parece manga :-). Bueno, tampoco nos pasemos, que me cambian de sección. Pero es una buena demostración de que para saber dibujar  sobre todo algo ambientado en la época de la escultura clásica) hay que saber anatomía.

Además, la mezcla de estilos entre los personajes romanos y los japoneses funciona extrañamente bien, reforzando la idea de dos culturas diferentes sin que parezcan dos tebeos diferentes. Os dejo algunas muestras del dibujo.

 

La reconstrucción gráfica de la Antigua Roma (época antonina, con Adriano. Sí, el del Muro) es muy buena y detallada. Se nota un muy buen trabajo de documentación por parte de la autora.

Al final de cada capítulo viene un texto de la autora, ilustrado con fotos, hablándonos del tebeo y del tema en cuestión. Espero que se mantenga y no “se pierda” en la edición en español.

¿Por qué leer Thermae Romae?

Te gustan los baños calientes. Te interesa la Antigua Roma (y su vida cotidiana). Te gustan los manga sobre temas de la vida cotidiana japonesa.

¿Por qué no leer Thermae Romae?

No te interesan tanto los baños como para ver diferentes variaciones de la misma historia. No hay peleas ni tramas complicadas.  Te aburres si no hay chistes cada tres viñetas o al menos algo de acción.

Mi opinión.

No es un manga para todo el mundo. Yo me lo compraré y espero que aparezcan los lectores suficientes para que la colección no quede cortada (hmmm, quizás con algunas buenas reseñas por internet…) Pero me temo que será una serie minoritaria con un público específico y que no generará el suficiente interés (ni una base de lectores suficientemente amplia) para que aparezca merchandising (que es donde está el dinero para las editoriales, una vez nos hemos comprado los tomos).

Anime

Hay seis episodios basados en esta serie. Son cortitos, incluso para los estándares de capítulos de series japonesas. Entre 10 y 15 minutos. En internet los podéis encontrar con perfectos subtítulos en inglés. Y si no, bueno, no creo que necesitéis que os enseñe a usar un videoclub de la franquicia “ La Mulita Feliz”, ¿verdad?

Es un estilo muy flash, de animación estática, si me entendéis. Y el bueno de Lucius se pasa el dia gritando “deliciosoooo” (pero es que los japoneses hablan así, parecen españoles o italianos :-))

 

El estilo es totalmente diferente al del manga, marcando mucho más la caricaturización de los personajes japoneses. Respeta mucho más el lenguaje visual de una serie anime de humor.

Esto se ve muy claramente comparando dos capturas del capítulo del jefe de Marcus.

 

Ambos ancianos son el mismo personaje.

El tema paisajístico es importante en la historia y el anime lo respeta bastante bien.

Los subtítulos son en inglés, insertados. Habrá que ver si alguien los consigue en archivos de texto y los traduce al español. Ey, ¿por qué estáis todos mirando para mí?

¿Vale la pena ver este anime?

Bueno, si te ha gustado el tebeo, entonces sí, aunque te parecerá peor que el formato original.

Si tienes dudas, échale un ojo a los dos primeros capítulos. Si te hacen gracia o atraen tu interés, dale una oportunidad al manga. En caso contrario, no pierdas el tiempo, no creo que la serie te guste.

Película

La película tiene un problema. Los actores principales son japoneses. Y, bueno, los japoneses suelen ser de etnia japonesa. Vamos, que como romanos imperiales pues no dan el tipo. O sea, que el contraste que permite el cómic es a veces algo confuso.

Y Adriano se parece más a Poseidón que a sí mismo (es mi opinión, ojo).

 

Hay algunos cambios respecto al manga (aquí sí aparece la esposa de Lucius) y se alteran cosas para conseguir una historia coherente. De todas maneras, el resultado es bastante bueno.

Se hace rara por la propia idiosincraaia del género anime-manga. Los personajes son personas, y las chicas japonesas de verdad no son como las chicas anime, ¿sabéis? :-). Para el gusto de un español no habituado a este tipo de cine, se hace rara y confusa. Los personajes parecen sobreactuar constantemente (el tono en que que se pronuncia el japonés, acentuando fuerte en la ultima sílaba, ayuda a pensar que estás viendo el espectáculo de fin de año de una escuela de arte :-)).

Son casi dos horas escuchando japonés y leyendo en inglés pero no se te hace tan larga. A partir de la primera media hora (no diré la razón. No a los spoilers) capta tu interés y se hace más interesante.

No creo que salga en dvd en español, pero no es mala película para tener en la videoteca.

¿La compraría? Bueno, si todavía comprase películas me lo pensaría. Si viniera con una edición de coleccionista decente, seguramente sí.