Es la hora de las tortas!!!

Es la hora de las tortas!!!

HI/LO – Volumen 1

HI/LO – Volumen 1
Guion
Elisa “Pocci” Pocetta
Dibujo
Elisa “Pocci” Pocetta
Color
Elisa “Pocci” Pocetta
Formato
Tapa dura. Color. 21x30 centímetros. 96 páginas
Precio
18 euros
Editorial
Shockdom. 2021

Saludos, queridos lectores. Aunque me veáis escribiendo como Lamastelle, realmente soy Alejandro, que por alguna extraña razón he aparecido dentro de su cuerpo. Igual que lo que sucedía en HI/LO – Volumen 1. Ay, que miedo. A saber lo que él está haciendo ahora mismo con mi querida biblioteca y …

No, no. Es mentira. Sí que soy Lamastelle. Pero esto de cambiar las mentes y los cuerpos es todo muy confuso, la verdad. Y seguro que deja secuelas. Y eso es lo que les sucederá a los protagonistas de este tebeo de la autora Elisa “Pocci” Pocetta, cuyo primer volumen nos ofrece la editorial Shockdom. Con una sipnosis que nos hace pensar en obras como Un viernes embrujado o El Valle del Arco Iris, realmente tenemos una obra algo engañosa que nos ofrece más de lo que esperabamos.

Más allá de la típica historia cómica de gente descolocada por estar en el cuerpo ajeno, tenemos una historia de crítica social, personal e incluso algo de drama.

Y muchas simetrias. Aunque estén escondidas.

Desde la misma portada tenemos un juego de simetrías, de partes complementarias que parecen ser opuestas. Desde el título. ¿Y qué significa el título? Hace referencia a los dos estados opuestos de aparatos eléctricos: High-Low. Arriba y abajo. Encendido y apagado. Chico popular y chica discriminada.

Dentro de lo que parece una historia costumbrista de universitarios Usa algo pijos y repelentes, encontraremos muchas pequeñas historias. Juntas nos mostrarán una realidad muy diferente a la que vemos en un primer vistazo.

¿Esa relación superguay lo es realmente? ¿Es ella tan supermadura y segura de sí misma? ¿Por que llevas el pelo largo? ¿La amas realmente?

Las respuestas que nunca diríamos aparecerán ante los ojos de nuestros peores enemigos cuando ellos tomen nuestro lugar en nuestra vida…Y viceversa.

Aunque estamos ante una obra europea de lo que podríamos llamar estilo italiano, realmente hay un espíritu manga que rezuma por todas partes. Desde la mezcla de géneros, uniendo escenas cómicas con otras casi dramáticas hasta el precioso dibujo.

Y el dibujo de la autora es muy bonito. Tanto en los personajes, sobre todos los femeninos, como en el tema de las escenas de sueños que aparecerán a veces. La narrativa es también muy manga, con esas escenas de humor tonto o absurdo mezcladas con poses que casi parecen «fan-service». Con unos diseños y vestuarios a veces tan recargados que parecerá que estamos en una historia de gals mientras que otras tienen un tono casi intimista.

Y esas expresiones. Que son quizás lo que más me ha gustado de todo. Pero es que a mi me pones delante algo así tipo Ranma y ya me tienes comprado. Noelle (la chica pelirroja que se verá metida en este lio sin saber cómo) es un personaje adorable a todos los niveles.

Y hablando de niveles… ¿Recordáis lo que decíamos antes de juegos ocultos de simetrías? Mirad la sexta viñeta de la página que tenemos un poco más arriba. A ese tipo de juegos de simetrías ocultas me refería. Pequeños y sutiles detalles que la autora ha escondido en la obra.

Estamos ante una obra de largo recorrido. Tal vez esa sea la pega que le podemos poner a esta obra (y alguna erratilla que se les ha escapado en la revisión).

Me ha quedado una sensación extraña tras esta lectura. Por un lado, esa mezcla de tonos y géneros tan japonesa. Por otro lado, la mezcla de temas y tramas casi cómicas con otras que si lo piensas bien, son muy duras. ¿Es una lectura para jóvenes o adultos? Para todos, diría yo.

Y esto es algo interesante. Trata temas adultos y muy serios, aunque nos pueden llegar de golpe porque en un vistazo rápido en la librería; el color, el diseño de personajes, el aspecto de las protagonistas y otros detalles pueden hacernos pensar que estamos ante una obre ligera de comedia adolescente de situación.

Pero para eso estamos los reseñadores, mis queridos lectores. Para que os informéis y compréis (o visitéis bibliotecas) con conocimiento de causa.

La edición de Shockdom viene sin extras.

La traducción se la debemos a Irene Gutiérrez Molina.

¿Por qué leer HI/LO – Volumen 1?

Una historia cómica sobre intercambio de mentes que trata temas más serios de lo que podría parecer. Un dibujo y un color muy agradables. Los toques de humor tonto estilo manga.

¿Por qué no leer HI/LO – Volumen 1?

Tras un dibujo adorable y una historia que pensamos será típìca y tópica, tenemos algunos temas duros.