Saludos del futuro, queridos lectores. Hoy empezaremos con una serie nueva que nos trae Hidra. El tomo 1 de Azalea. Otoorino Kazuma nos presenta en este primer tomo (de cuatro) una historia de ciencia ficción policiaca y futurista.
O al menos eso nos cuenta al empezar.
La historia empieza siendo una historia de policias mezclada con una trama de acción, pero pronto evoluciona en varios sentidos. Por un lado parece que tendremos ciertos aspectos que podríamos llamar cyberpunk, mezclando ciencia con conspiraciones. Por otro lado se insinúa una trama más doméstica, más familiar. Centrada en la relación de la protagonista (dura como el acero, fria como el hielo) con su esposo artista y amo de casa.
Y pronto no sabremos si estamos antes algo científico o quizás más bien sobrenatural.
Lo que pasa es que tras leer este primer tomo, me da la sensación de que se nos contará una única historia (todo lo complicada que se quiera) a lo largo de los cuatro tomos. Y que será una historia contará de forma ágil y rápida.
Lo que nos deja con un montón de tramas a medias al final del tomo. Bueno, quizás decir un montón es exagerar, pero si es cierto que nos quedamos con ganas de leer el siguiente. Sobre todo por algún giro de guión que…
El tono general de la obra me ha resultado una mezcla de diferentes elementos. Por un lado tenemos a la policia dura y profesional con algún secreto, de aire frio y distante, muy CSI, si me permitís una comparación. Por otro lado tenemos misterioso grupos que persiguen quién sabe qué. Tambien tendremos algo de fan service, como esas doncellas inglesas en una reunión secreta o las posturitas de la forense.
Los dibujos se los debemos a Arashima Hikaru, que nos ofrece un estilo elegante pero muy oscuro. No llega al extremo de que no sepamos lo que estamos viendo, pero si es cierto que hay mucha oscuridad en las escenas de acción.
A nivel de narración, tenemos una obra bastante clara, sobre todo cuando no hay peleas ni combates. Me ha dado la sensación (no se qué dirán los torteros dibujantes) de que abusa algo de los contrapicados.
Por otro lado, se dedica bastante detalle a cuestiones a priori menores como los relojes o los llaveros.
La edición incluye seis páginas a color y unos textos de los autores dirigiéndose a sus lectores. Que somos nosotros :-).
La traducción es cosa de Rubén Suárez Abadín.
¿Por qué leer Azalea 1?
Una historia policíaca rápida que llama nuestra atención.
¿Por qué no leer Azalea 1?
Se lee rápidamente y este primer tomo nos deja a medias y con ganas de tener el segundo en nuestras manos.