Es la hora de las tortas!!!

Es la hora de las tortas!!!

Usagi Yojimbo: Ladronas y espías.

Usagi Yojimbo: Ladronas y espías.
Guion
Stan Sakai.
Dibujo
Stan Sakai.
Formato
184 páginas.15 x 23 cms. Blanco y negro. Tapa blanda.
Precio
12,95 euros.
Editorial
Planeta Cómic.. 2018.

Saludos, queridos lectores que seguís el Camino del Lector Vagabundo. Bienvenidos  a mi humilde morada. Sentáos en el jardín, al lado del bosquecillo de bambú. Bebed vuestros tés y leed sin prisa el último tomo de las andanzas de nuestro querido Usagi. Termino de preparar el sushi y estoy con vosotros.

El trigésimo tomo de la serie regular de Planeta está aquí. Antes de ponernos a hablar de esta recopilación de aventuras, quisiera divagar un poco. Ahora mismo, ademas de esta serie de tomos, tenemos la recopilación de todas las aventuras de nuestro ronin favorito en tomos de más de 500 páginas: Usagi Yojimbo Saga. Con este tomo de Ladronas y espías, vamos 14 grapas por detras del ritmo americano… sin contar las que pertenecen a la nueva época, con renumeración y un nuevo número 1.

Así que calculo (con el dedo chupado al aire, que dice Don Alain) que todavía nos quedan dos tomos más, mientras que Planeta sigue recopilando la versión Saga. Dark Horse va, si no estoy errado, por el séptimo volumen de esta Saga, con lo que faltarían 3 en español. La duda es lo que puede pasar cuando los tomos de Saga lleguen al ritmo de la serie regular. ¿Dejarán de publicarse los tomos regulares? Después de todo, estaríamos duplicando el material. Y los tomos nuevos son más grandes (en centímetros, no solamente en páginas).

No dudo de que la editorial continúe publicando esta serie, pero quizás la periodicidad cambie. Aunque tenemos los especiales y los números sueltos para consolarnos.

Pero dejemos ya de divagar, para centrarnos en lo que tenemos ante nosotros. Certeros y rectos como las flechas que dispara el arquero desde su montura, nos metemos de lleno en las nuevas aventuras de nuestro querido Usagi.

Y antes de empezar, acreditar que en la historia de La novia, Sakai ha contado con la colaboración artística de Jennifer Kagawa.

Estamos ante unas historias de rápida lectura. No tenemos aquí las páginas lentas y pausadas que Sakai nos ofrece  tantas veces. Historias más enfocadas a la acción y a la lucha, pero sin olvidar darnos algo en lo que pensar.

Tendremos una historia larga donde Usagi se encuentra con viejas amigas. De esas contra las que tus padres te previenen. Ladronas o ninjas, podemos escoger :-). Mezclando acción y violencia con unos inesperados toques de humor que nos harán sonreir más de una vez.

Tendremos historias de honor, de intriga, de venganza y de justicia. Y en la mayoría de ellas, el guión nos sigue dejándo pensando tras la lectura.

Personalmente, me quedo con la titulada El espadachín manco. Una breve historia llena de acción luchas, superación personal y un final que no hemos visto venir.

Un final que, como Sakai sabe hacer tan bien, solamente necesita una frase para dejarnos pensando en la historia… y en nosotros mismos.

El dibujo sigue en la misma linea de siempre. Quizás por su guión, las dos primeras historias abusan de las escenas nocturnas y de confusas luchas en la oscuridad. Pero podemos ver que se trata de algo buscado cuando encontramos esos preciosos toques de diseño y dibujo, como la actitud de Kiyoko cuando Usagi la descubre haciendo…”lo que una chica tiene que hacer para salir adelante“. Unas lineas en blanco y negro y “vemos” el rubor de esa niña, mientras gira su pies entre ingenua, inocente y mentirosa. O la expresividad visceral y nada ninja de Chizu, en unas escenas que parecen sacadas de cualquier película de Arma Letal.

En una de las historias nos encontraremos con un personaje occidental. Posiblemente un portugués, aunque quizás sea español. Lo curioso es que este personaje se ve raro. Parece como abocetado, fuera de lugar, más humanizado que el resto. Quizás se deba a que es alguien extraño a este Japón, y Sakai nos lo muestra de esta forma.

La edición se completa con una introducción escrita por Naomi Hirahara y una galería de portadas. Se echa de menos una de esas notas explicativas que hay en otros volúmenes, pues una de las historias tiene como fondo el arte de obsevar piedras; y posiblemente no todos los lectores españoles seamos expertos enla historia del suiseki.

La traducción ha sido obra de Ignacio Bentz.

¿Por qué leer Usagi Yojimbo: Ladronas y espías?

Eres un fiel compañero de viaje de Usagi. Historias bien dibujadas y que te hacen pensar.

¿Por qué no leer Usagi Yojimbo: Ladronas y espías?

Solamente lees cómics en color.