Takoyaki de tebeos: De ladridos e idiomas.
Actualidad #20 marzo 2017 Lamastelle

Todos sabemos, queridos lectores, que los perros ladran. Sean españoles, mexicanos, chinos o nigerianos, los perros ladran.
Lo que quizás ya no tengamos tan claro es cómo los humanos traducimos esos ladridos.
En esta viñeta del comic Verdún vemos a un perro francés muy patriota, ladrando en francés (con cierto acento del Mediodia, diría yo :-)).
Permitidnos que os dejemos un par de webs donde se han recopilado las onomatopeyas usadas en diferentes idiomas para reflejar el ladrido de nuestros mejores amigos.
- Y aquí tenemos otra lista, junto con las diferentes grafías de las voces de muchos más animales.

Lamastelle
Aprendió a leer para viajar con el Capitán Trueno. Ha navegado por los mares del tebeo europeo, americano y japonés. Ha visitado la Luna y guiado un velero por los canales de Marte. Pilotó a Mazinguer Z. Defendió la Tierra de mil invasiones. Ha comandado naves entre mundos. Ahora, en su villa situada en una isla sin nombre, disfruta de su biblioteca y reseña para ELHDLT.