Es la hora de las tortas!!!

Es la hora de las tortas!!!

Sálvame, Pythie 3, de Elsa Brants.

Sálvame, Pythie 3, de Elsa Brants.
Guion
Elsa Brants.
Dibujo
Elsa Brants.
Formato
Tapa blanda. Blanco y negro. 13 x 18 cms. 192 páginas.
Precio
7,95 euros.
Editorial
LetraBlanka.. 2019.

Saludos, queridos lectores. Volvemos a Grecia de la mano de Elsa Brants y nuestra pitonisa preferida. Con este tercer tomo se cierra el primero de los arcos argumentales de esta serie compuesta por cinco tomos en Francia. Serie que ya comentamos aquí.

Resumiré la lectura en pocas palabras. Leí el tebeo la semana pasada y aún me estoy riendo. Afrodita, qué bueno es este tomo.

La autora se descojona de los mitos helenos, pero lo hace desde el conocimiento y el cariño. Sí, puede que este no sea el Tártaro que visitó Virgilio, pero reconoceremos a sus habitantes y lugares.

Por cierto, que Tártaro es realmente el nombre romano, en la versión griega debería ser Hades (como su rey).  Pero así evitamos confusiones cuando salga Hades.

Porque salen Hades y Perséfone… ¡Y qué Hades! Un personajazo. En todas y cada una de las viñetas en las que sale. Me ha encantado. Si bien los demás personajes están llenos de fuerza, energía y risas, quizás Hades los ensombrece. Oh, sabia Protectora de Atenas, menudas carcajadas me han salido con Hades.

Como ya os dije, aparecen muchos seres de la mitología griega. Pero nunca nos perderemos. Cuando quizás no conozcamos a alguno, serán sus propias palabras o las de los otros personajes las que nos aclaren sus historias.

La autora ha decidido cerrar en cierta manera (todo queda abierto a continuar esta historia u otras) este primer ciclo, sin caer en la repetición de la fórmula de las profecias  de la chica y  las peleas del chico. Y los líos personales del pollo, claro :-).

¿Y el dibujo, apreciadas Musas? Todas habéis sin duda colaborado para que la autora dote con su talento de vida a los personajes. Expresivos y animados como el mismo Talos.

Y la expresividad de casi todos los personajes haría enmudecer de asombro y envidia al propio Fídias.

Tanto los personajes humanos (y humanoides) como los animales tienen rasgos propios y creibles. Una maravilla de leer y releer, fijándonos en todos los pequeños detalles y expresiones.

La traducción es de Belén Múrcia.

¿Por qué leer Sálvame, Pythie 3?

Te reirás mientras aprendes mitología griega sin darte cuenta. Un guión genial con un dibujo lleno de expresividad.

¿Por qué no leer Sálvame, Pythie 3?

Dadme un par de años para que se me ocurra alguna razón y os la cuento…